> 文章列表 > “琐纱窗薄”的出处是哪里

“琐纱窗薄”的出处是哪里

“琐纱窗薄”的出处是哪里

“琐纱窗薄”出自宋代葛郯的《柳梢青(和人)》。

“琐纱窗薄”全诗

《柳梢青(和人)》

宋代 葛郯

谢家池阁。

翠桁香浓,琐纱窗薄。

夜雨灯前,秋风笔下,与谁同乐。

主人许我清狂,奈酒量、从来最弱。

颠倒冠巾,淋漓衣袂,醒时方觉。

《柳梢青(和人)》葛郯 翻译、赏析和诗意

《柳梢青(和人)》是宋代葛郯创作的一首诗词,描述了在谢家池阁的一幕情景。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

《柳梢青(和人)》

翠色的横桁弥漫着浓郁的香气,

琐碎的纱窗很薄。

夜雨中,灯光前,

秋风在纸笔之下,

与谁一同欢乐?

主人许我尽情地狂放,但我酒量一向最弱。

我颠倒着帽子和巾,

衣袂湿透了,洒落着水珠,

醒来时才觉察到这一切。

诗意和赏析:

这首诗词描绘了一个美好而浪漫的场景,发生在谢家池阁,这里环境优美,充满了翠绿的柳树。诗人描述了横桁上的翠色和香气,以及薄薄的琐纱窗,给人一种清幽的感觉。夜雨中,灯光映照下的秋风吹拂纸笔,诗人在此时感到快乐,同时也问自己,是否有人与他一同分享这份欢乐。

诗中的主人许诺诗人可以尽情地表现自己的狂放之情,但是诗人承认自己的酒量很差。他颠倒着帽子和巾,衣袂湿透,但他直到清醒时才察觉到这一切,这可能暗示他陶醉在自己的情感表达中,不再顾及外界的世俗束缚。

整首诗词以形容词和名词为主,通过描绘细腻的环境和情感状态,传达了诗人内心的愉悦和自由。诗人通过细腻的描写,将读者带入了一个富有诗意和意境的场景中,让人感受到了自然和心灵的交融。